Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et consilium in hoc do hoc enim vobis utile est qui non solum facere sed et velle coepistis ab anno priore
And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.
And in this I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to desire a year ago.
And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.
And herein I give my judgment: for this is expedient for you, who were the first to make a beginning a year ago, not only to do, but also to will.
But to counsel, I advise you this to help you, because from last year you began, not only to purpose, but also to do:
And I give my opinion in this, for this is profitable for you who began before, not only to do, but also to be willing, a year ago.
And herein I give my advice; for this is profitable for you, who have begun not only to do, but also to be willing, a year ago.
And herein I give my judgment: for this is expedient for you, who were the first to make a beginning a year ago, not only to do, but also to will.
And in this matter I give my judgment: this benefits you, who a year ago started not only to do this work but also to desire to do it.
I'm giving you my opinion because it will be helpful to you. Last year you were not only willing [to take a collection] but had already started to do it.
Now I am giving an opinion on this because it is profitable for you, who a year ago began not only to do something but also to desire it.
I am giving you my opinion on this matter because it will be helpful to you. Last year you were not only willing to do something, but had already started to do it.
So here is my opinion on this matter: It is to your advantage, since you made a good start last year both in your giving and your desire to give,
I give my opinion in this matter, for this is to your advantage, who were the first to begin a year ago not only to do this, but also to desire to do it.
And here is my judgment about what is best for you in this matter. Last year you were the first not only to give but also to have the desire to do so.
Here is my advice: It would be good for you to finish what you started a year ago. Last year you were the first who wanted to give, and you were the first to begin doing it.
And in this I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.
But in this matter I give you an opinion; for my doing this helps forward your own intentions, seeing that not only have you begun operations, but a year ago you already had the desire to do so.
I give a judgment in this: for this is expedient for you, who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!